ハイパーブロガー徹底研究シリーズ!
今日もリライトルールについてです
今日はちょっと頭の体操をしてもらいましょう(・∀・)ニヤニヤ
目の前にとてつもない変換効率を持つ辞書があるのに・・・
そのままでは使えない グウゥゥ((((((ノω・、)
こんなかつてない悩みはなかったです(笑)
しかも自分で育てただけに、悔しさ倍増w
今日はそんなショットガンリライター辞書を
ハイパーブロガー辞書に変換させる効率のいい方法を模索してみました
こちらをご覧下さい
この左の画面の辞書を修正したのが右の辞書です
さて・・・
ここでクイズです━━━m9( ゚∀゚)━━━!!
あなたなら、左のデータをどうやって右のデータに変えますか?
(・∀・)ニヤニヤ シンキン~ングw
あ(*゚ω゚*) ちなみに画面に出ている文字数だけでなく
実際は4638単語ありますので(l゚Д゚)ヒイィィィ!!
さて、もっかい
(・∀・)ニヤニヤ シンキン~ング♪
考えましたか?(人´ω゚*)
色々なケースがありますが・・一番やっちゃいけないのが
地道に一個ずつ「,」をつけて改行する 工エエェェ(´д`)
これをやったとしたら・・きっと頑張っても2000単語くらいで・・
「俺・・・何やってるんだろう・・(´・ω・`)ショボーン」てなりますw
私は左の画面のデータを右のデータに整形するのに
4638単語であってもわずか30分で作業を完了させました 。.゚+:((ヾ(。・д・)シ)).:゚+。
で、その方法とは以下のものを利用します
① AQUASを立ち上げる (テキストエディタでも可)
② ページの設定で改行をなしに設定 (エディタの設定も同様に)
③ 定型句に「,」をセット ※エディタの場合この辺が特殊設定になります
セットしたら単語全体を囲み定型句を適応させます
この時点で、「○○,△△,」になっています
④ 置き換えルールで「,」→「,<br>」にします
⑤ これをHTMLプレビューします ※エディタの場合、プレビュー機能がないものもあります
ここでうまくプレビューされれば以下のようになっています
これで、「○○,」という整形はできたんですが・・・
このままだと非常に作業がしずらいんですよ(;´Д`)
なんでかというと・・・
ショットガンリライターの変換形式は先日も書いた通り
アメリカンバイソン,水牛
アメリカンバイソン,アメリカンバッファロー
アメリカンバイソン,バッファロー
アメリカンバイソン,アメリカの牛
こうなっているため整形すると・・
アメリカンバイソン,
水牛,
アメリカンバイソン,
アメリカンバッファロー,
アメリカンバイソン,
バッファロー,
アメリカンバイソン,
アメリカの牛,
となります
これだと区切りの「*」を入れるのに非常にわかりずらいですよね
しかも重複しているんですね(;^ω^)
現時点で重複がどういった影響を及ぼすかはわかりません
数が多いキーワードは変換に出やすいとか、そういった事も想像できますしね
そのため、ここから重複単語を消すための作業を行います
プレビューして画面から整形したテキストをコピーします
⑥ エクセルを起動し、セルA1にカーソルを置き貼り付けを行います
A列に整形されたデータが一覧で表示されます
ここで、A列全てを選択し、メニューのデータ→フィルタ→オートフィルタを設定します
こうすると以下のように重複しているデータが一目でわかります
これで重複単語を簡単に削除できる訳ですが・・・
ひとつ重大なポイントとして
セルのデータを消すのではなく、行ごと削除する事を忘れないで下さい
実際に作業を終えてから気づいたんですが(;^ω^)
あれ?(*゚ω゚*)無駄な空白おおいなぁ・・ってなります
重複削除が終わったら、オートフィルですべてを表示し、解除します
さっと流し見で確認して、大丈夫そうであれば次の工程へ移行します
⑦ セルのA列のデータをコピーしてテキストエディタへ貼り付けます
⑧ 変換単語ごとに「*」で区切ります
以上、ここまででショットガンリライター辞書はハイパーブロガー辞書に変換完了です(*´∀`)r
めんどくさいですか?(人´ω゚*)
でも、ここまでの作業は時間にして 30分ですよ?w
時間の内訳言うと・・①~⑤までが5分弱 ⑥~⑧で25分です
手作業とはいえ、かなり効率よく作業してますからね( ̄ー ̄)ニヤリ
これ、手作業でやったら1日かかっても終わりませんよ?w
でも、ひとつ難点を言えば・・エクセルの工程をマクロ化できないかと・・
\_”ヘヘ(´皿`*)カタタタ…しながら思ってました
このショットガンリライター辞書 → ハイパーブロガー辞書は
新戦略の礎としてかなり重要なポイントです
後で、作業を加速させるための、大事な事前準備のひとつです
この方法を詳しく解説した動画を作って
ハイパーブロガー購入者限定動画にアップしときますね(*´∀`)r
アップしたら購入者通信でお知らせします
私からのハイパーブロガー購入者さんには
ショットガンリライターをお持ちの方も多いので
多分、喜んでもらえるのでは? (・∀・)ニヤニヤ
ショットガンリライターの時点では4638単語あったのに
ハイパーブロガー用辞書に変換したら、1163単語にスリムになりました
あ、でもこれ、変換性能は落ちてませんのでご安心を(人´ω゚*)
無駄な書式がなくなったため、テキストデータ的にもスリムになったという事です
で、これは初期のたぬきち辞書を試しに変換してみたものなので
・ファッション辞書
・学習辞書
・金融辞書
・アフィリエイト辞書
これらもハイパーブロガーの変換形式の一部にしていこうと思います
もうすこし、エクセルの作業部分を楽にしたいものだ((((…φ(`・ω・´)φ…))))コウソク!
ハイパーブロガーはリライトツールではないですのでお待ちがいなくw
実際は動画も画像も商品も情報商材もなんでも扱うコンテンツマスターですから
→ ハイパーブロガー動画解説
ハイパーブロガーに今後搭載される予定の情報はこちら
→ ハイパーブロガー 次期バージョンアップの中身の濃さ
私から購入すると以下の特典を差し上げます
→ ハイパーブロガー購入特典
※ 追記
①~③ はテキストエディタではできませんでした(;´Д`)
なので、動画はAQUASを利用したものを用意しますm(__)m
こんばんは~
さくです
読んでいて、頭が痛くなってきやした^^
後半の解説を読むと、ああ、なるほどと理解しました
>もうすこし、エクセルの作業部分を楽にしたいものだ
同意ですね~
ツールは時間を節約して、その時間をクリエイティブな
思考に振るモノだと思いますので・・
2010年2月3日 8:15 PM | さく
さくさん
作業は大変ですけど、その苦労がダイレクトに
これから先ずっと使っていくパートナーの教育だと思えば、
がぜんやる気が違います(*´∀`)r
現に試しに変換したら・・(;゚∀゚)=3ヤベェ
時間節約のために人ができる事を模索していきます(*´∀`)r
2010年2月3日 8:27 PM | たぬきち
たぬさん、倭人です。
>面倒くさいですか?
あー、えー、う~んと・・・・
ハイ!面倒くさいでちゅ(笑
しっかし、
いくら30分とはいえ
こういうジミーな作業ができる
たぬさんはやはりすごいです^^
家庭菜園や農耕そのものの
作業ですよね。
では、応援!
2010年2月4日 12:35 AM | 倭人 中高年ブログで稼ぐアフィリ大百科
倭人さん ふふふ(*゚ω゚*) めんどいですよね?w
私もそうですwだけど、そのひとつひとつの作業が結果に繋がるんですよ
地味な作業ほど、土台を強くします。
家庭菜園で言えば、大根の種を植える前に土を細かく砕いて耕すと
その分だけ大根の伸びを妨げる土の固さがなくなりすくすく伸びます
白菜だって、畝を作らなかっただけで、雨がたまってしまい根腐りを起こし大きな被害を生みました
今、私が行ってる辞書作成というのはまさに「性能」を上げる開発に等しい作業ですよ(*´∀`)r
幼稚園児に質問するのと、成人に質問するのでは
返ってくる返答のボキャブラリが違いますからね
そのくらい底上げ効果を作り出す作業です
めんどいけどw(;^ω^)
2010年2月4日 10:38 AM | たぬきち
たぬきちさん
YO-TAです、お世話になっております。
難しい話でしたが、なんとか
ついていきました^^;
こういった地道な作業が後の
作業効率を格段に楽にするのでしょうね。
私ももっと作業の効率化を考えなくては。
応援ぽち☆
2010年2月4日 12:58 PM | ワンデイアフィリエイトの実績を活かすと・・・@YO-TA
こんにちは、たぬきちさん。
ご無沙汰しております。
こんな複雑怪奇な作業が
たったの30分で終了なんて
不思議でなりません。
本当にツールは使う人次第ですね。
応援☆ザクザク
2010年2月4日 5:43 PM | こばちゅう
こんにちは。
ままどおる@ブログ引っ越し片付け中です♪
YO-TAさんのところから来ました♪
楽しそうなツールですね♪
でも、今の私だと、どんな使い方ができるかなって、
ちょっと考えてみたけど思いつきませんでした。
もう少しじっくり考えてみますね。
では、世界一のわくわくをこめて、応援です☆
2010年2月4日 6:00 PM | ままどおる@ブログ引っ越し片付け中♪
YO-TAさん 目立たない場所に重要な事がある・・
テレビの世界でも同じですよねw
「人気のあるタレント」もそれはマネージャーや事務所の営業の賜物であって
「タレントの力」ではないです
地道な作業があるからこそ、大きな結果に繋がると私は考えています
こんな業界ですからしっかりと地に足をつけて踏ん張らないと
高波がきたらいっぺんに流されてしまいますからね ( ̄ー ̄)ニヤリ
2010年2月4日 8:59 PM | たぬきち
こばちゅうさん おひさです(*´∀`)r
「作業をこなす」という「工程」はみんなおなじでも
それをする「方法」によって「効率」は変わります
仕事ができる人間が「定時」にあがり
仕事ができない人間が「残業」をする
言葉にすれば、否定的ですが、実際その少しの「作業方法の違いの積み重ね」が
作業時間の短縮にも繋がっていると思います
今はまだ、その仕組みづくり段階に過ぎませんよ(*´∀`)r
結果がでるのは辞書が完成してからです ( ̄ー ̄)ニヤリ
2010年2月4日 9:05 PM | たぬきち
ままどおるさん
記事をちゃんと読んでくれていますか?(;^ω^)
心ないコメントになっていますよ?
コメントツールを使っていますか?
2010年2月4日 9:10 PM | たぬきち